跳到主要內容

Chapter 4, p.24: El Bulín de la Calle Ayacucho



"El Bulín de la Calle Ayacucho"
"The Clubhouse on Ayacucho Street"
Tango was born in the southern part of Buenos Aires, but it quickly spread all around the city. This famous tango is about an apartment in the fashionable Recoleta neighborhood of the 1920s:

EL BULÍN DE LA CALLE AYACUCHO, Troilo con Fiorentino 


The bulín on Ayacucho Street,that I rented when I was young and wild…
the bulín where the guys would drop in
at night to play cards and gamble.
The bulín where so many of the boys
in those tough times,
found food and a place to sleep...
feeling desperate, as if they would cry.
The primus stove never failed me...
it was loaded with fuel,
and there was always hot water...
mate was the thing there.
There was always a guitar,
shiny and well tuned,
and a playboy with a nasal voice,
who dreamed of becoming a singer.
El bulín de la calle Ayacucho,
que en mis tiempos de rana alquilaba…
el bulín que la barra buscaba pa´caer
por la noche a timbear.
El bulín donde tantos muchachos
en sus rachas de vida fulera,
encontraron marroco y catrera...
rechiflado, parece llorar.
El primus no me faltaba...
con su carga de agua ardiente,
y habiendo agua caliente...
el mate era allí señor
.
No faltaba la guitarra
bien encordada y lustrosa,
ni el bacán de voz gangosa,
con berretín de cantor.

Buenos Aires is crowded and expensive, so families often live together in apartments that aren't very big. And unlike the U.S., where kids often go away to school or get their own places, young Argentines often stay at home. In the days when this tango was written, it was common to find several generations living together, so a bulín was a small rented apartment shared by young people to get away from their families, and facilitate the making of new Argentines.
At first this tango seems simple—only a few nostalgic lines about a sort of clubhouse where people met and enjoyed each other’s company. And it ends with the line about a young man with a “berretin” (a glorious, impractical dream), trying to sing in a “voz gangosa” (the tough, nasal accent of the arrabal). It’s not an especially sad story… so why do the words and music seem to convey such a sense of loss? Well, because like many tangos arranged for dancing, it only has the first half of the lyrics.
In the second part, we suddenly jump forward to a cold, empty room. No carpet, no light, and no friends gathered around a bubblingmate kettle. There are only bitter memories of a treacherous winter night when a young girl "flew up to the sky": Una noche de invierno fulera, hacia el cielo de un vuelo se fue.
Finally, the tango ends with: El bacán de la rante alegría está seco de tanto llorar.
Now we have the full story. We realize that the bacán mentioned at the end of the tango (the young man playing the part of a cool, wealthy playboy) is actually the narrator himself—and the tragedy of losing his lover has taken away both the bulín on Ayacucho, and his innocent dreams of singing tango. His happy, hopeful voice has become "dry from crying".
It’s likely that many of the older Argentines dancing around us in the milongas know all this, and they understand why this tango is so sad. And now, we do too.

NOTES:
1. The bulín in this tango was located at Ayacucho 1443 (Ayacucho y Pena). Those who have been to club El Besoknow that it's at Riobamba y Corrientes. If you walk one block west to Ayacucho, and ten blocks north, you'll be there.
2. For his younger, wilder days when he rented the apartment, the narrator uses the phrase "in my times of the frog".
3. We don't know how or why the girl died, but in the time before modern medicine, young people dying from disease and infection probably wasn't uncommon.
4. It’s interesting that the most famous voz gangosa of all was probably Alberto Castillo—and he may have been putting on his street accent a little as well, because he was actually a well educated physician from a prosperous family. 
****

留言

這個網誌中的熱門文章

Chapter 5, p.12 Training the Eye (Continued)

Training the Eye (Continued) We should remember that this dancing is not necessarily meant to be aesthetically pleasing (although it is to me), and that Alej and Pocho aren't trying to demonstrate anything. They are simply riding the music together… or maybe riding the  entrega  of the music. What we want to do is to take a look inside. We're trying to "see" what it feels like to dance with a good milonguero. We want to understand what Alej means when she says that milongueros “feel the music with their whole body”. In this video, Pocho is only using three or four variations of the basic elements of tango—but he uses them in exactly the right way, and at just the right time. Here's something that may help: In the video you can see the feet and legs of some of the other people on the floor. They’re not bad dancers, but they’re not at Pocho’s level. Throughout this short clip Pocho hesitates, and waits for surges in the music—but notice the feet of the other

Chapter 5, p.13: The Joy of Tango

The Joy of Tango This always happens. I start out with a great plan, but then I come across a different piece of film and get sidetracked. I was going to use a short clip of Alito dancing with another milonguera to demonstrate something or other—but then I found this one, and I had to use it instead. I realize it’s too long, it doesn’t show what I wanted… and you’ll probably notice that Alej and Alito make several obvious mistakes. But what can I say? Tango's about having fun, and Alej and Alito seem to be enjoying themselves so much that I couldn’t leave it out. Even when they trip each other up, they look like they can barely keep from laughing. And the music! If it doesn’t make you want to jump up and start dancing, it’s time to look for another hobby. Here are Alito and Alejandra floating around  Lo de Celia's  with Biaggi on a fall afternoon in 2004:  Homework assignment: Use your trained eye to identify different ways Alito plays with the music. Can you desc

Chapter 5, p.10: The Perfect Tango

The Perfect Tango I know... tango isn’t science. You can’t measure it by any objective standard. But I have seen two dances that are so good that I simply can’t imagine a way to make them better—so for me, they're "perfect". We've already shown one of them. It's the first video we posted of Ismael dancing to  No Me Extraña . Now, here is the second one. It's a video of Miguel Balbi dancing to Biaggi's  El Trece  at a party in  Almagro . Watch how he moves to the music: At the end of the video you can hear Alberto Dassieu comment,  "Muy bien pareja de bailarines." — "A very good pair of dancers". For the milongueros, this is the absolute essence of what dancing tango is about: a pure, unadorned expression of the music; unpretentious and simple on its surface, but profoundly complex in its use of cadence and melody. To see what's really happening here—to actually get a feel for it—you should first just listen to this tang