跳到主要內容

Chapter 5, p.7: 華爾滋中的五段跑步 "Five Runs" in Vals


華爾滋中的「五段跑步」(Five Runs in Vals)




我們現在越走越偏離原本的計畫了。
原先的安排,是要從最基礎的探戈原理開始,
逐步進入 milonguero 們更深層的秘密。
但我們早就跳過了那些基礎,
現在甚至要談一些相當困難的 華爾滋(vals)節奏變化。

不過,既然 momentum 已經起來了,就讓我們繼續吧。

請務必記得:
這一章關於節奏的說明,以及接下來要講的 enrosque(纏旋步),
都屬於非常進階的探戈內容。
只有極少數舞者真正能做得到。
若沒有紮實的基本功與對音樂的完整理解,
盲目模仿是浪費時間的。

這裡要放的是我最早拍攝的影片之一。
有一天下午,我和 Alej 在跳舞時提到:
「我想拍一段漂亮的 vals。」
她聽完就笑著說:


「你要 vals?好啊,那就給你 vals!」

說完,她立刻起身,請 Dany 播一段 vals tanda,
然後走向 Gerard Gellé,邀他一起上場,
讓我能拍下整支舞。

Gerard 呢,脾氣有點古怪。
他討厭鏡頭,也絕不喜歡在 milonga 裡打破傳統。
不過,他是我們很好的朋友。
他來自法國,Alej 曾在他家住過,也在歐洲和他共舞過。

儘管如此,當音樂響起的那一刻,
我還是有點懷疑他會不會真的走過來。

結果呢?鏡頭裡出現他——
一路邊抱怨邊走來!
到達 Alej 面前時,
他搖著頭、嘴裡嘀咕:「我真的不想跳啊。」
而 Alej 回他一句:


「抱歉,現在太遲了。你已經在這裡,我們得跳了。」

一開始的確有點生疏。
Gerard 有點心不在焉,
而 Alej 也已經超過一年沒跟別人跳。
他們需要重新調整彼此的節奏。

再加上——我的攝影技術慘不忍睹。
那時我剛開始拍探戈影片,
沒膽量在舞池裡移動鏡頭,
就這樣傻傻待在原地,錯過了他們多數的舞步。

結果這段影片被剪得零碎,
兩人都不是最佳狀態——
但我依然非常喜歡它。

事實上,
它是我最喜愛的探戈影片之一。

請欣賞這段影片:
Gerard Gellé、Alejandra Todaro,與 Francisco Canaro 的音樂——
三首經典華爾滋:

🎵 〈Corazón de Oro〉(金色的心)
🎵 〈Del Alma〉(出自靈魂)
🎵 〈Vibraciones del Alma〉(靈魂的振動)

三首靈魂之舞,
讓人感受到探戈華爾滋那份輕盈與深情並存的律動。







哇——那真是太精彩了。
這正是所謂的 「todo la carne en la parrilla」——
把所有的肉都放上烤架,
也就是:全情投入、毫無保留地跳。

不過我真的很討厭〈Desde el Alma〉在中間被切斷,
好想看到他們完整地跳完那一支舞。
真可惜。

原本我準備在這裡寫一大段關於 vals 的 compás(節奏),
還有「四段跑步(four-run)」與「七段跑步(seven-run)」
這些 corrida(短跑步)節奏變化的分析。
但——
在聽完這樣超越言語的音樂、
看完這樣的舞之後,
我覺得此刻不該拆解它。

讓我們把分析,留到下一次吧。


Five Runs" in Vals
We're getting farther and farther off the track. The plan was to move from basics to the more complex secrets of the milongueros, but we've already skipped over the fundamentals, and now we're heading off into some difficult vals cadences. But we're rolling, so let's stay with it. Please just keep in mind that these pages about cadence, and also the upcoming one about enrosques, are very advanced tango. Only a small percentage of dancers do them, and it's a waste of time to attempt any of them without very solid fundamentals and a complete understanding of the music.
****
Here comes one of my very first videos. One afternoon Alej and I were dancing, and I mentioned I'd like to get a good vals on film. So she said, you want vals, you got vals! Then she jumped up, asked Dany to put on a vals tanda, and went over and asked Gerard Gellé to dance with her so I could film it.
Now, Gerard can be grumpy. He doesn't like the camera, and he never ever likes to break traditions in a milonga. But he's also a pretty good friend of ours. He's from France, and Alej has stayed at his house there, and danced with him in Europe. But still, when the music started, I wondered for a minute if he was going to come over. Let's cut to the tape: Here he comes! Grumbling and complaining all the way! And when he reaches Alej, there's a funny moment where he shakes his head and tells her he just doesn't want to do it. You can see her answer him... "Sorry, It's too late", she says. "You're already here... now we have to dance."
The start is a little rough. Gerard is distracted, and Alej hasn't been dancing with anyone other than me for over a year. They need to readjust to each other, and it takes them awhile to warm up. Also, my camera work is pitiful. I was new at filming, and I was wasn't confident enough to run around the room with the camera—so I stayed in one spot, and missed most of their dancing. Anyway, the clip is all chopped up, and neither Alej or Gerard are at their best... but I think it's still good. In fact, it's one of my favorite pieces of film.
Here are Gerard Gellé, Alejandra Todaro, and Francisco Canaro—and three of the greatest valses ever written: Heart of Gold, From the Soul, and Vibrations of the Soul:




Wow that was good. That's what they mean by "todo la carne en la parrilla"... putting all the meat on the fire. I hate it when Desde el Alma cuts off in the middle, though. I would have really liked to see them finish that one. Sorry.
I had a long discussion about vals compás, and about "four run", and "seven run" corridas that I was going to put here—but somehow, after listening to that transcendent music and watching the dancing, it doesn't feel right to analyze it right now. Let's do it later.

留言

這個網誌中的熱門文章

Chapter 5, p.13: 探戈的樂趣 The Joy of Tango

The Joy of Tango  探戈的樂趣 你可能會注意到,Alej 和 Alito 在裡面犯了好幾個明顯的錯誤。 但我能說什麼呢?探戈的本質就是享受樂趣, 而他們兩個跳得那麼開心,我根本無法捨棄這段。 即使他們彼此絆到、踩錯拍子,看起來都忍不住想笑。 再說,那音樂! 如果聽了不會讓你想立刻站起來跳舞, 那你可能該去找另一個興趣了。 這是 2004 年秋天的一個下午, Alito 和 Alejandra 在 Lo de Celia’s 隨著 Biaggi 的音樂, 輕盈地在舞池中滑動。 作業說明: 請運用你受過訓練的眼光,觀察並指出 Alito 如何以不同的方式「玩音樂」。 你能描述他如何用一種方式表現 節奏(compás) ,又以另一種方式表現 旋律(melody) 嗎? 同時,請討論在探戈中「保持放鬆與身體中心穩定」的重要性。 原文: This always happens. I start out with a great plan, but then I come across a different piece of film and get sidetracked. I was going to use a short clip of  Alito  dancing with another  milonguera  to demonstrate something or other—but then I found this one, and I had to use it instead. I realize it’s too long, it doesn’t show what I wanted… and you’ll probably notice that  Alej  and Alito make several obvious mistakes. But what can I say? Tango's about having fun, and Alej and Alito seem to be enjoying themselves so much that I couldn’t leave it out. Even whe...

Chapter 5, p.10: 完美的探戈 The Perfect Tango

完美的探戈(The Perfect Tango) 我知道——探戈不是科學, 它無法用任何客觀標準來衡量。 但我看過兩支舞,實在好得讓我無法想像能有更完美的版本。 對我而言,它們就是「 完美的探戈 」。 其中一支我們已經看過了, 那是 Ismael 隨著〈 No Me Extraña 〉起舞的影片。 而現在,這是第二支。 這是一段 Miguel Balbi 在阿爾馬格羅( Almagro )的一場派對上, 隨著 Biaggi 的〈 El Trece 〉起舞的影片。 請仔細觀看—— 看他如何 隨著音樂律動、呼吸、流動 。 在影片的最後,你會聽到 Alberto Dassieu 說: 「Muy bien, pareja de bailarines.」 意思是:「一對非常棒的舞者。」 對 milongueros 而言,這句話正是探戈的精髓所在: 一種 純粹、不矯飾的音樂表達 。 表面上看起來簡單自然, 但在節奏與旋律的運用上,卻蘊含著極深的複雜度。 若你想真正體會這支舞的內涵, 不妨先 單純聆聽 這首探戈,直到旋律變得熟悉。 甚至可以多跳幾次, 感受它的節奏起伏與旋律走向。 聽清楚那些變化—— 弦樂的起伏、Biaggi 在鋼琴上的俐落敲擊、 班多鈕手風琴的嗡鳴與低吟。 然後再回頭看 Miguelito 的舞姿。 試著拿張紙, 先遮住他們的雙腳。 觀察上半身的移動路徑: 前、後、側、轉圈、再轉圈—— 整個身體像在空間中流動、輕盈地使用著整個舞池。 接著反過來, 遮住上半身,只看腿部。 如果你仔細觀察, 會看到他極為細膩地使用我們之前談過的「 三連步(triple step) 」。 在 giro 旋轉時,他有時會在弱拍的兩側, 插入兩次極快的重心轉換。 那幾乎肉眼難辨,但確實存在。 Miguel 用這些微小變化, 既在 節奏上標記 compás , 又能 調整自身重心 、維持與舞伴的完美距離。 Miguelito 是位才華洋溢、體能出眾的舞者—— 他背後有超過六十年的探戈歲月。 他甚至經歷過探戈的「荒蕪年代」, 仍與好友 Hugo、Tonino、Ernesto Delgado、Jorge Orellana、Elba Biscay 一起跳舞, (他們至今仍在跳), 還有 P...

Chapter 5, p.12 訓練眼睛 (續)Training the Eye (Continued)

Training the Eye 訓練眼睛 (Continued) 我們要記得,這段舞並不一定是為了「取悅觀眾」而跳的(雖然對我來說它很美), 而且 Alej 和 Pocho 也不是在試圖「示範」什麼。 他們只是一起 隨著音樂而行 —— 或者,更準確地說,是**隨著音樂的 entrega(投入、交付)**而流動。 我們想做的,是 往內看 。 試著「看見」與一位真正的 milonguero 共舞時的感覺。 我們想理解 Alej 所說的那句話—— 「Milonguero 是用整個身體去感受音樂的。」 在這支影片中,Pocho 其實只用了三、四種探戈的基本變化, 但他用得 恰到好處 ,時機也 剛剛好 。 這裡有個觀察的小技巧: 影片裡可以看到其他舞者在舞池上的腳和腿。 他們並不差,但還沒到 Pocho 的層次。 在這短短的片段裡,Pocho 會 停頓、等待音樂的起伏 , 而背景中那些舞者的腳, 卻常有一種 焦躁、不安的動作 ——那其實不在音樂裡。 如果你多看幾次,並開始留意他們的動作與 Pocho 的對比, 你會發現: 他們的舞開始像是背景的「雜訊」, 而 Pocho 的動作則像是在音樂中呼吸。 我把這點指出給 Alej 看,她看了一會兒,笑著說: 「沒錯!其他人只是——隨便在跳而已。」 不只是 Pocho 在等待,而其他人忙著移動; 反過來也成立 。 看看影片中滑桿移到兩個箭頭之間的那一段(0:36~0:50)—— 那是 Pocho 的 corridita(小跑步) 。 一開始,他和 Alej 先停頓。 接著 Pocho 向右邁出一步。 當 bandoneón(班多鈕手風琴)發出更強烈、更急促的聲音時, Pocho 順著那股力量前進。 可以很明顯地感受到,他和 Alej 都知道接下來的音樂要發生什麼, 而且他們的回應 恰到好處 —— Pocho 在兩個最強烈的手風琴重音上, 踏出有力而爆發的步伐, 然後放慢節奏,去「標記」樂句結尾那幾個快速的音符。 你也可以注意到,當 Pocho 向右踏步、準備進入 corrida 時, Alej 的右腿優雅地從身後掃出, 那一瞬間的動作多麼美! 此時,她完全與 Pocho 的音樂合一, 並用那個 長而延伸的後退步 , 去支撐他的小跑動作。...